我們是誰?只是銀河中的一粒星塵?
悲傷如我,如果不小心向現實妥協
不要讓我們的曾經美好徒增你傷悲
昨天我看見ㄧ頭獅子親吻著ㄧ頭鹿
翻頁後也許我們會尋見全新的結局
在那裡,我們在淚水中舞著
上帝,告訴我們為何青春揮霍於年少?
現正值狩獵季節,這頭羔羊正在逃亡
尋找著意義
是否我們都是迷失的星星,努力照亮著夜空?
我以為我看見你在那哭泣
我以為我聽見你呼喚我名
我以為我聽見你在那哭泣
什麼也沒變
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy?Woe is me, if we're not careful turns into reality
Don't you dare let our best memories bring you sorrowYesterday I saw a lion kiss a deerTurn the page maybe we'll find a brand new endingWhere we're dancing in our tears and
God, tell us the reason youth is wasted on the youngIt's hunting season and this lamb is on the runSearching for meaningBut are we all lost stars, trying to light up the dark?
I thought I saw you out there cryingI thought I heard you call my nameI thought I heard you out there cryingJust the same
英文歌詞 Taken from :Lost Stars